Международные языковые онлайн-конференции
Более 25 лет в сфере образования
30 января - 3 февраля 2023 года
До начала конференции осталось:
Заголовок окна (Действие по окончанию счетчика)
Редактируемый текст
5 дней
13 экспертов
> 13 часов ценных знаний
Приходите на конференцию, если хотите:
Получить новые знания и умения вне зависимости от вашего нынешнего уровня
Напрямую пообщаться с признанными экспертами в области изучения испанского языка: владельцами школ, авторами топовых методик обучения, ведущими телепередач и т.д.
В разы улучшить свои знания и навыки
Погрузиться в языковую среду и познакомиться с новыми интересными людьми
Те, кто только начинает изучать испанский язык и хочет получить быстрый результат
Те, кто уже давно знает язык, но хочет развиваться дальше
Те, кто любит учиться, перенимая опыт успешных коллег
Те, кому испанский нужен для работы и карьеры
100% будете замотивированы на изучение испанского
Сможете использовать новейшие методики, которые доказали свою эффективность десятки тысяч раз
Получите подарки и бонусы от спикеров
Получите обратную связь от самых мощных педагогов
У вас будет 100% прорыв за рамки ваших нынешних знаний
Продолжите общение с участниками и спикерами в телеграм-канале конференции
Зарегистрируйтесь
Подтвердите регистрацию по указанному e-mail. Если письма нет, проверьте папку СПАМ
После подтверждения вы получите письмо со ссылкой на комнату!
В указанное время перейдите по ссылке в письме. Смотрите прямые эфиры, обогащайтесь знаниями
Своим опытом и методиками с вами поделятся:
Георгий Нуждин
Кандидат философских наук, доктор наук по психолингвистике и усвоению языка. Автор 7 книг, переводчик.
Подробнее о спикере
Тема: "Знакомые глаголы в незнакомых значениях" (А1+)
Каждый язык стремится экономить ресурсы.
Вместо того, чтобы использовать специфические глаголы, подходящие только для данной ситуации, мы можем использовать уже известные глаголы.
Выбрать из всех комбинаций известных глаголов с другими словами самые "важные" и употребительные - основная задача этой лекции.
Елизавета Румянцева
Преподаватель испанского языка с 18-летним стажем, автор онлайн-тренингов и курсов, в которых совмещает язык и страноведение.
Подробнее о спикере
Тема: "Испанский юмор: как понимать картинки с игрой слов" (А2+)
На выступлении мы:
посмотрим, что такое "буквальный юмор" или definiciones gráficas;
поймём, почему это смешно — что создаёт комический эффект;
разберём десяток-другой таких картинок с игрой слов;
увидим, как знания лексики и культурных реалий помогают понять шутки;
убедимся, что учить испанские слова и выражения легче, когда делаешь это с улыбкой.
Елена Манухина
Переводчик иностранных языков (испанский и английский языки), обладатель международного сертификата DELE уровень B2, C1.
Подробнее о спикере
Тема: "Прошедшие времена испанского языка и Субхунтив! Как учить и употреблять в речи?" (А2, В1)
Вы узнаете все о прошедших временах
Глаголы прошедшего времени
Использование
Что такое субхунтив
Зачем он нужен
Анна Уфимцева
Сертифицированный преподаватель, переводчик, автор курсов по испанскому языку различных уровней.
Подробнее о спикере
Тема: "Descubriendo Andalucía, una tierra llena de sorpresas" (любой уровень)
Provincias de Andalucía - estereotipos y curiosidades (любопытные факты)
La gastronomía andaluza (пройдемся по тапас-барам)
La presencia de la cultura árabe en Andalucía (влияние арабской культуры)
Los andaluces más famosos (знаменитости родом с юга Испании)
Andalûh - una ortografía no-oficial del español (особенности андалузского диалекта)
Bonus: спецпредложение для участников 🎁
Гоар Карапетян
Преподаватель испанского языка. Носители языка принимают её за свою. Филолог и переводчик испанского и английского языков, а также экзаменатор DELE B1 и В2. Сертификат DELE C2.
Подробнее о спикере
Тема: "Subjuntivo vs Indicativo: emociones y sentimientos (основная разница между этими наклонениями и одна из функций Subjuntivo)" (А2+)
Зачем нужен subjuntivo;
основная разница между subjuntivo и indicativo;
подробный разбор subjuntivo при выражении чувств и эмоций.
Дарья Волкова
Лингвист, переводчик и преподаватель, автор и методист обучающих программ по испанскому языку.
Подробнее о спикере
Тема: "Анализ грамматики детского произведения" (для широкой аудитории, А2-В1)
Существует мнение, что для читателей с начальным уровнем знания языка полезны детские сказки на языке.
Какое количество времён или грамматических конструкций необходимо знать, чтобы прочитать такое произведение? Читая детский рассказ и анализируя текст, считаем и делаем выводы.
Хайро Мачадо
Носитель испанского языка. Говорит по-русски, как на родном языке. Живет в России 18 лет и за 12 лет обучил испанскому более 5000 человек. Переводчик.
Подробнее о спикере
Тема: "Прямое и косвенное дополнение. Что, где и почему?" (А1-В1)
Что такое косвенное дополнение (complemento indirecto). Порядок слов и примеры использования.
Что такое прямое дополнение (complemento directo). Примеры использования.
Избыточные конструкции с местоимениями.
Одновременное употребление прямого и косвенного дополнения.
Косвенные дополнения (le, les) и их замена на «se».
Александра Макарова
Преподаватель МГПУ. Лицензированный гид-переводчик. Обладатель международного сертификата DELE C1.
Подробнее о спикере
Тема: "Harry Potter y el español: как звучит история о Мальчике, который выжил, на испанском" (любой уровень)
Сколько есть переводов на испанский?
Кто по праву может считаться испаноязычным Стивеном Фраем?
Как сага поможет в изучении испанского (практика)
Юлия Камнева
Полиглот, переводчик английского и преподаватель английского, испанского и итальянского. Обучает учеников в группах и индивидуально, ведёт разговорные клубы.
Подробнее о спикере
Тема: "Аргентинский вариант испанского" (любой уровень)
Почему сейчас актуален Аргентинский вариант испанского.
Что такое Español Rioplatense.
Разница в местоимениях. Феномен el voseo.
Феномен Yeísmo.
Разница в грамматике: спряжения глаголов, повелительное наклонение.
Фонетическая разница - c, s, z. Феномен аспиративной S.
Видео практика! Тайна в его глазах! Говорим как аргентинцы!
Аргентинский сленг.
Феномен Lunfardo.
Евгения Попова
Кандидат филологических наук, доцент кафедры второго иностранного языка МГЛУ, опыт преподавания испанского языка – 18 лет.
Подробнее о спикере
Тема: "Никарагуа, беспощадно-нежный край" (Х. Кортасар)
Где в Никарагуа можно наблюдать знак "бесконечность";
кто такой "Длинный Ребенок" и кого он отправлял в "Зеленую Лужу";
как называют себя никарагуанцы;
почему в Никарагуа "кот не ест кота".
Нина Рудакова
Учитель испанского с 2012 года. Имеет высшее педагогическое образование, диплом Dele C1.
Подробнее о спикере
Образование:
Тема: "Глагольные конструкции, использование в речи (продолжение)" (А1-В1)
Грамматика испанского языка кажется сложной, но если разобраться, речь становится наполненной и разнообразной;
глагольные конструкции делают речь лаконичной и повышают уровень разговора;
некоторые сочетания способны удивить своими значениями. Необходимо понимать их, чтобы распознать их в тексте и правильно понять смысл.
Мария Сергеева
Переводчик официальных мероприятий с участием послов стран Латинской Америки. Преподаватель. Стажировалась в Испании и Латинской Америке. Автор уникальной методики «Испанский для лентяев и вечно занятых».
Подробнее о спикере
Тема: "Испанский в Испании и в Латинской Америке. Мексиканский испанский" (любой уровень)
Вы узнаете о фонетических, лексических и грамматических особенностях испанского языка в Латинской Америке.
Вы поймете, какие слова чаще всего приобретают региональный оттенок.
Вы с удивлением для себя обнаружите, что воспринимать латиноамериканскую речь на слух гораздо проще, чем испанскую)
Пополните свой лексический запас классными мексиканскими словечками!
И, конечно, убедитесь в том, что испанский язык един, в какой бы стране мира на нём не говорили :)
Светлана Ширяевская
Преподаватель испанского языка, переводчик, автор онлайн-курсов.
Подробнее о спикере
Тема: "Неправильные глаголы. Инструкция по применению" (А1-А2)
Мы разберём самые «капризные» испанские глаголы.
Вы узнаете, какие ловушки могут поджидать вас при спряжении.
В каком времени больше всего неправильных глаголов.
Светлана даст лайфхаки, которые помогут избежать самые распространенные ошибки студентов.
Мария Пупышева
Старший преподаватель МГЛУ, автор статей и учебно-методических пособий. Выпускница МГЛУ и Camilo José Cela (Мадрид), DELE С2.
Подробнее о спикере
Тема: "Los pasados: эмоции и скрытые смыслы" (В1+)
Семинар предназначен для тех, кто уже немного освоился в перипетиях испанской грамматики и знаком с прошедшими временами не понаслышке.
Поговорим о том, как их использовать не только функционально, но и красиво - для выражения чувств, эмоций и подтекстов.
Обсудим сложности и возникшие вопросы.
Светлана Столярова
Преподаватель испанского языка и переводчик, окончила испанскую магистратуру, имеет диплом DELE C1, аккредитованный Институтом Сервантеса экзаменатор DELE уровней А1-А2.
Подробнее о спикере
Тема: "¡Arriba, abajo, al centro y pa'dentro! Барная культура в Испании и все, что с ней связано"
Александра Макарова
Преподаватель МГПУ. Лицензированный гид-переводчик. Обладатель международного сертификата DELE C1.
Подробнее о спикере
Ксения Стафиевская
Преподаватель испанского языка, автор онлайн-курсов испанского по фильмам и сериалам, организатор испанских языковых лагерей для детей и взрослых.
Подробнее о спикере
Гоар Карапетян
Александра Макарова
Светлана Ширяевская
Мария Пупышева
Светлана Столярова
30
ЯНВАРЯ
ПОНЕДЕЛЬНИК
18:15
18:30
Елизавета Румянцева
19:30
Дарья Волкова
20:30
Анна Уфимцева
31
ЯНВАРЯ
ВТОРНИК
19:30
Гоар Карапетян
20:30
Юлия Камнева
1
ФЕВРАЛЯ
СРЕДА
18:30
Георгий Нуждин
20:00
Елена Манухина
2
ФЕВРАЛЯ
ЧЕТВЕРГ
18:30
Мария Сергеева
19:30
Александра Макарова
20:30
Евгения Попова
3
ФЕВРАЛЯ
ПЯТНИЦА
18:30
Светлана Ширяевская
19:30
Нина Рудакова
20:30
Хайро Мачадо
21:30
КОНФЕРЕНЦИЙ
> 50
УЧАСТНИКОВ
> 100К
ПРОВЕЛИ ПЕРВЫЕ В МИРЕ ПОЛИГЛОТСКИЕ КОНФЕРЕНЦИИ В ОФЛАЙНЕ (МОСКВА) И В ОНЛАЙНЕ
ПРИМИТЕ УЧАСТИЕ В КОНФЕРЕНЦИИ!
ПРОКАЧАЙТЕ ИСПАНСКИЙ С ЭКСПЕРТАМИ!
До начала осталось:
Заголовок окна (Действие по окончанию счетчика)
Редактируемый текст
Политика конфиденциальности
Редактируемый текст
Данный сайт использует Cookie
Редактируемый текст